|
|
Nara tan eryn |
|
Peter Jackson és A Hobbit...Maeglintől
www.origo.hu/filmklub 2006.11.23. 19:44
Lesz vagy nem lesz Hobbit?
Jackson a TheOneRing.net-nek küldött emailjében arról tájékoztatta a rajongókat, hogy ő és produkciós cége, A Gyűrűk Ura-filmekért felelős Wingnut Films, nem vesznek részt a 2009-re tervezett A hobbit elkészítésében. Az ok: a gyártó New Line és Jackson korábban összekaptak az első A Gyűrűk Ura-film bevételén.
A csalódott rendező most arról is beszámol levelében, hogy a stúdió nem egy, de két előtörténet megfilmesítését is tervbe vette: A hobbit-on kívül készül egy másik Középföldén játszódó film is, amit Tolkien korábbi műveiből ollóznak majd össze. Jackson és csapata egyik produkcióban sem vesznek részt.
"Néhány éve Mark Ordesky a New Line-tól azt állította, hogy megszerezték a jogokat nemcsak A hobbit-hoz, hanem egy másik LOTR-előtörténethez is. Azt hittük, hogy minket kérnek majd fel A hobbit elkészítésére, és hogy talán mind a két filmet leforgathatjuk egyszerre, egymással párhuzamosan, ahogy A Gyűrűk Ura részeivel tettük. Arra számítottunk, hogy jövőre elkezdhetjük az előkészítést és a dizájn megtervezését" - írja Jackson.
"Már egyeztettünk is a stúdióval, hogy mikor tudnánk leülni és átbeszélni a menetrendet. Ehhez képest Mark Ordesky a múlt héten azzal hívott fel minket, hogy a New Line a továbbiakban nem tart igényt a szolgálatainkra se A hobbit, se a másik film leforgatásánál. Nem erre számítottunk, de annak se látjuk értelmét, hogy keserűen átadjuk magunkat a gyűlölködésnek. Nincs más választásunk: el kell engednünk A hobbit-ot és tovább kell dolgoznunk más projekteken" - jelentette ki a rendező, aki éppen Alice Sebold The Lovely Bones című regényének filmváltozatán dolgozik.
A történetnek ezzel valószínűleg még közel sincs vége, mert az MGM stúdió máris reagált a fejleményekre, és szóvivőjük a Varietynek nyilatkozva kijelentette, hogy "Még távolról sem lefutott ügy, hogy Peter Jackson rendezi-e A hobbit-ot." Emellett a New Line döntését esetleg a rajongók véleménye is befolyásolhatja, akik pedig A Gyűrűk Ura rajongói oldalon máris felháborodásuknak adtak hangot.
A hobbit, A Gyűrűk Ura 1937-es kiadású előtörténete, magyarul először 1975-ben jelent meg A babó címmel Szobotka Tibor fordításában, Tótfalusi István versbetéteivel és Szecskó Tamás rajzaival. Magyarországon a regény legutóbb 2006 áprilisában, a könyvfesztivál idején jelent meg Douglas A. Anderson szerkesztésében és új kiadásban, A hobbit címen.
[origo] |
| |
|
|
|
Linkek |
|
| |
|
A hét animációja vagy képe |
|
| |
|
Humor |
|
| |
|
Régen várt ünnep... |
|
| |
|
Egyszer volt, hol nem volt... |
|
| |
|
Egyéb |
|
| |
|
Vers |
|
Boldogság volt egykoron,
De most csak sötétség,
S bánat szomorúság.
Talán majd egyszer
Még láthatom Középfölde
Víg napját!
| |
|
Babó(részlet) |
|
„Egy földbevájt üregben élt egy hobbit. Nem valami mocskos, koszos, nedves üregben, ami férgek maradványaival és nyirkos bűzzel van tele, és nem is afféle száraz, csupasz, homokos üregben, ahol nincs mire leülni, és nincs mit enni: ez hobbit-üreg volt, ami kényelmet jelent.” | |
|
Cate Blanchett(Galadriel) |
|
| |
|
Elijah Wood(Frodó) |
|
| |
|
|